Les Fêtes vénitiennes, V (X), Coro, orch, bc, Excerpts
Manuscript copy
D-LEm , Becker II.2.34
Composer cross-reference:
[Misattributed]
Text author: [Conjectural]
Text author: [Conjectural]
Scoring summary: V (X), Coro, orch, bc
Language of Text: French
Subject: Tragédies lyriques
Original Title: [spine title:] LA SER: | BOH: | BAL:
Variant title on source: [title page, f.1r, by Becker:] La Serenate. | Les Bohemiens. | Le Bal. | mise en musique | par | Lullÿ., [caption title, f.2r, by earlier hand:] La Serenade | Le Theatre represente les reduits de Venise.
Material:
-
Source type
Source type: Manuscript copy
Content type: Notated music
Date
1710 (1710c)
Material
Format, extent: score: 100f.
Dimensions: 37,5 x 25 cm
Notes
Neuere Bleistift-Paginierung: p.1-196 (= f.2r-99v). Unbeschrieben: f.1v, 100.
Binding note
Binding note: Dicker Ledereinband mit Bünden und Goldprägung. Gesprenkelter Schnitt.
Shelfmark (olim): lit aa. No 22.
Former owner:
[Ascertained]
Former owner: [Ascertained]
Former owner: [Ascertained]
Provenance note: Becker, Carl Ferdinand, Joseph Clemens, Kurfürst von Köln
Incipits:
1.1.1; La Serenade; vl; e
1.1.2; S; Isabelle; e
Les voiles de la nuit
1.2.1; Scene 2|e.; vl; e
1.2.2; S; Lucile; e
Ah que puis-je esperer
1.3.1; Scene 3|e. [Recitativo, Duetto]; S; Lucile; e
(Isabelle (S), Lucile (S).)
(Isabelle (S), Lucile (S).)
C'est Isabelle que je vois
1.4.1; Scene 4|e. Troupe de Joueurs dinstruments; vl; C
1.4.2; Coro B; C
Suivez-moi venez tous
1.5.1; Scene 5|e.; ob 2; a
1.5.2; S; Irene; a
La farfalla in torno ai fiori
1.6.1; [Recitativo].
(Leandre (B), Isabelle (S), Lucile (S).)
(Leandre (B), Isabelle (S), Lucile (S).)
Aimable objet daignez m'entendre
1.7.1; Marche.; vl; C
1.8.1; Choeur.; Coro S; a
Fortune tu nous favorise
1.9.1; Premier Air. Lentement; vl; A
1.10.1; A; Un suivant de la Fortune; A
(2 verses. On reprend le premier air et les 2|e parolles ensuite.)
(2 verses. On reprend le premier air et les 2|e parolles ensuite.)
La fortune a des droits
1.11.1; 2|e Air Rondeau. Gay; vl; a
1.12.1; [Recitativo].
(Un masque (A).)
(Un masque (A).)
Un coeur trop sensible
1.13.1; Air des Biscayens [Basken]. Gay; vl; A
1.14.1; [Recitativo et Aria].
(Leandre (B).)
(Leandre (B).)
Deésse qu'ici l'on reuere
1.15.1; Contre Danse.; vl; A
(On reprend Le Choeur fortune tu nous fauorise | Fin de L'Entrée.)
(On reprend Le Choeur fortune tu nous fauorise | Fin de L'Entrée.)
1.16.1; Les Bohemiens; vl; F
(Zelie; deguisée en bohemiene, La principale Bohemiene.)
(Zelie; deguisée en bohemiene, La principale Bohemiene.)
1.17.1; [Recitativo e Duetto].
(Zelie (S), La Bohemiene (S).)
(Zelie (S), La Bohemiene (S).)
Nôtre climat jamais n'eût rien
1.18.1; Scene 2|e | Prelude.; vl; F
1.18.2; B; Leandre; F
Amour favorise mes yeux
1.19.1; Scene 3|e.; vl; C
1.19.2; S; Zelie; C
(Zelie (S), Leandre (B).)
(Zelie (S), Leandre (B).)
Jeune étranger yeux
1.20.1; Scene 4|e.; vl; C
1.21.1; Choeur.; Coro S; C
(Without time signature (c added).)
(Without time signature (c added).)
Venez empressez-vous
1.22.1; Premier Passepied.; vl; C
1.23.1; Second Passepied.; vl; C
1.24.1; Cantate. Lentement; vl; C
1.24.2; S; La Bohémienne; C
(Further time signature(s): 3)
(Further time signature(s): 3)
Sans troubler le repos
1.25.1; Recitatif.
([La Bohemienne] (S).)
([La Bohemienne] (S).)
Venez fières beautés
1.26.1; La Bohemienne.; vl; a
1.27.1; Scene derniere [Recitativo]
(Leandre (B), Zelie (S). On reprend La Bohemienne pour Entracte.)
(Leandre (B), Zelie (S). On reprend La Bohemienne pour Entracte.)
Votre art est peu certain
1.28.1; Le Bal; vl; G
1.29.1; [Recitativo].
(El Themir (A), Alamir (B).)
(El Themir (A), Alamir (B).)
Seigneur trop de delicatesse
1.30.1; Scene 2|e.; vl; g
1.31.1; [Recitativo e Arioso].; T; Le maistre a danser; g
(Le maistre a danser (T), Le maistre a chanter (T), Themir (A).)
(Le maistre a danser (T), Le maistre a chanter (T), Themir (A).)
De nos communs accords
1.32.1; Scene 3|e [Recitativo]
(Alamir (B), Iphise (S), Zelie (S), Themir (A).)
(Alamir (B), Iphise (S), Zelie (S), Themir (A).)
Pourois je me flatter
1.33.1; Scene 5|e.; S; Iphise; C
(Alamir (B), Iphise (S); maybe wrongly Zephise [???].)
(Alamir (B), Iphise (S); maybe wrongly Zephise [???].)
Qu'entens-je
1.34.1; Marche. Gay; vl; g
1.35.1; Choeur.; Coro S; g
Que les ris que les yeux
1.36.1; Menuet.; vl; g
1.37.1; 2|e Menuet.; vl; G
1.38.1; P|e|r Menuet.; vl; g
1.39.1; 2|e Passepied.; ob 1; G
1.40.1; [Aria].; vl; g
1.40.2; S; g
All'incanto d'un bel riso
1.41.1; Air des Masques.; vl; g
1.42.1; Premier Air Comique.; vl; G
1.43.1; 2|e Air Commique.; vl; G
1.44.1; La Forlana.; vl; g
1.45.1; A; Un masque; g
(Un masque (A). On reprend les 2. Passepieds, les 2. Menuets et le Choeur | Que les ris &c.)
(Un masque (A). On reprend les 2. Passepieds, les 2. Menuets et le Choeur | Que les ris &c.)
Le Bal favorise les coeurs amoureux
Scoring: S (6), A (3), T (3), B (3), Coro S, Coro A, Coro T, Coro B, vl (2), vla (2), ob (2), bc
Other:
[Verified]
Other: [Ascertained]
Other: [Ascertained]
Roles: Isabelle (S), Lucile (S), Irene (S), Leandre (B), Un suivant de la Fortune (A), Un masque (A), Zelie (S), Iphise (S), La Bohémienne (S), Alamir (B), Themir (A), Un maistre de chanter (T), Un maistre de danser (T), Un maistre de musique (T), Troupe de devins, Troupe de devineresses, Troupe de Bohemiens, Troupe de Bohemiennes, Le maistre a danser
Notes: Auf f.2r oben rechts autographischer Besitzvermerk: "Ex libris Sersmi Domini Josephi Clementis Electoris | Colon:". Links davon von anderer Hand: "Obtenu à la vendition des effets de feue | S. A. S. E. de Cologne le 16. Mars 1726."
Exlibris mit Wappen (zwei Türme und ein Kleeblatt) auf vorderem Spiegel: "I.F.L.B. DE CLER SEREN. ELECT. COLON. CONSILIAR. | STATUS ET CONFERENTIARUM." (Kupferstich 12 x 9,5 cm).
Alte Signatur auf dem Spiegel mit Rötel: "lit aa. No 22."
Mit Stempel "STADTBIBLIOTHEK ZU LEIPZIG. | C. F. BECKERS | STIFTUNG" (f.2r).
Eingeklebt (auf f.1r) ein im Auftrage des Musikwissenschaftlers Friedrich Böttger von H. Wegner geschriebener Brief an die Stadtbibliothek Leipzig (Dessau, 21. Juni [19]28), der die Autorschaft Lullys bezweifelt und in A. Campra den wirklichen Verfasser vermutet.
Durch Textvergleich wurde ermittelt, dass es sich um einzelne Aufzüge aus "Les Festes Venitiennes. Ballet" mit der Musik von A. Campra handelt. Der Text ist enthalten in: Recueil général des opéra représentez par l'Académie Royale de Musique. Paris: Ballard. T.10, 1714, p.129ff. (D-LEm, siehe Sammlung Peters, I.8°.760).
Uraufführung am 17.6.1710 in Paris. Bei weiteren Aufführungen wurden Aufzüge umgestellt, weggelassen oder hinzugefügt.
Die folgenden Informationen nach Peter Krause, Blattkatalog zur Sammlung Becker:
1. Les Serenades et les Joueurs war ursprünglich der 2. Aufzug, zur 23. Aufführung am 8.10.1710 erscheint dieser Teil als 3. Aufzug. Bei der 34. Vorstellung am 5.9.1710 wird er durch einen neuen Aufzug (Les Devins) ersetzt.
2. Les Devins de la Place de Saint Marc in der ursprünglichen Fassung nicht enthalten, tritt bei der 34. Aufführung am 5.9.1710 als 3. Aufzug an Stelle von Les Serenades... und rangiert seit der 51. Vorstellung am 14.10.1751 [recte: 1710] als 1. Aufzug.
3. Le Bal in der ursprünglichen Fassung nicht enthalten, wurde bei der 23. Aufführung am 8.10.1710 zwischen den 1. Aufzug und den bisherigen 2. (Les Serenades), der dadurch zum 3. Aufzug wurde, eingeschoben als 2. Aufzug. Bei weiteren Vorstellungen bildet dieser Teil den 2., 3. oder 4. Aufzug. (Vergleiche hierzu LajarteB 1878).
Text französisch, bei Incipit 1.5.2 und 1.40.1 jedoch italienisch.
Französischer Orchestersatz: G-1, C-1, C-2, C-3, F-4 (vermutlich premier violon, haute-contre, taille, quinte, bass).
Exlibris mit Wappen (zwei Türme und ein Kleeblatt) auf vorderem Spiegel: "I.F.L.B. DE CLER SEREN. ELECT. COLON. CONSILIAR. | STATUS ET CONFERENTIARUM." (Kupferstich 12 x 9,5 cm).
Alte Signatur auf dem Spiegel mit Rötel: "lit aa. No 22."
Mit Stempel "STADTBIBLIOTHEK ZU LEIPZIG. | C. F. BECKERS | STIFTUNG" (f.2r).
Eingeklebt (auf f.1r) ein im Auftrage des Musikwissenschaftlers Friedrich Böttger von H. Wegner geschriebener Brief an die Stadtbibliothek Leipzig (Dessau, 21. Juni [19]28), der die Autorschaft Lullys bezweifelt und in A. Campra den wirklichen Verfasser vermutet.
Durch Textvergleich wurde ermittelt, dass es sich um einzelne Aufzüge aus "Les Festes Venitiennes. Ballet" mit der Musik von A. Campra handelt. Der Text ist enthalten in: Recueil général des opéra représentez par l'Académie Royale de Musique. Paris: Ballard. T.10, 1714, p.129ff. (D-LEm, siehe Sammlung Peters, I.8°.760).
Uraufführung am 17.6.1710 in Paris. Bei weiteren Aufführungen wurden Aufzüge umgestellt, weggelassen oder hinzugefügt.
Die folgenden Informationen nach Peter Krause, Blattkatalog zur Sammlung Becker:
1. Les Serenades et les Joueurs war ursprünglich der 2. Aufzug, zur 23. Aufführung am 8.10.1710 erscheint dieser Teil als 3. Aufzug. Bei der 34. Vorstellung am 5.9.1710 wird er durch einen neuen Aufzug (Les Devins) ersetzt.
2. Les Devins de la Place de Saint Marc in der ursprünglichen Fassung nicht enthalten, tritt bei der 34. Aufführung am 5.9.1710 als 3. Aufzug an Stelle von Les Serenades... und rangiert seit der 51. Vorstellung am 14.10.1751 [recte: 1710] als 1. Aufzug.
3. Le Bal in der ursprünglichen Fassung nicht enthalten, wurde bei der 23. Aufführung am 8.10.1710 zwischen den 1. Aufzug und den bisherigen 2. (Les Serenades), der dadurch zum 3. Aufzug wurde, eingeschoben als 2. Aufzug. Bei weiteren Vorstellungen bildet dieser Teil den 2., 3. oder 4. Aufzug. (Vergleiche hierzu LajarteB 1878).
Text französisch, bei Incipit 1.5.2 und 1.40.1 jedoch italienisch.
Französischer Orchestersatz: G-1, C-1, C-2, C-3, F-4 (vermutlich premier violon, haute-contre, taille, quinte, bass).
Note on performance: Performance date: 17.06.1710 Paris
Bibliographic reference:
vol.2, p.303
vol.1, p.111ff.
Library (siglum) shelfmark:
Becker II.2.34
RISM ID no.: 225005519
Last update: June 22, 2023
Last update: June 22, 2023